本篇文章1416字,读完约4分钟

海外网,7月25日——“我们最喜欢的(中国)女明星是范冰冰。男明星呢,赵又廷、卢汉和杨洋……”住在越南首都河内的90后女孩非常出名。

也许我的朋友们已经看过所谓的越南“重拍剧”

是辣眼睛吗?当然,一直密切关注这位国际君主的朋友一定知道,那些不是严肃的“翻拍”,而是越南网民自娱自乐的搞笑视频。

在河内外贸大学的校园里,21岁的黄锦秀和她在中国学习俱乐部的“小朋友”正在热烈讨论。

在她面前的笔记本电脑上,是暂停的中国真人秀节目《奔跑》。

黄锦秀告诉记者,她的俱乐部很多成员都是中国娱乐节目的忠实粉丝,比如《奔跑》、《星探》和《快乐大本营》。

作为应用所学的“铁粉”,他们正准备将这些节目中的一些游戏“复制”到即将于9月举行的外贸大学文化节上。

同样是中国电影迷的黄锦秀说,娱乐节目把许多中国电影和电视明星聚集在一起,这是他们吸引越南观众的主要原因之一。“在真人秀节目中,我们可以看到明星在真实情况下的表现,这样他们就更接近观众,而不是局限于电影剧本。”

几天前,中国的真人秀节目“快进”在越南南部的胡志明市录制。

五天来,越南媒体和网民密切关注着整个录制过程,大量粉丝在网上观看和分享他们的明星视频和照片。受欢迎程度是显而易见的。

越南粉丝与贾静雯合影。

除了电视真人秀节目,中国音乐娱乐节目也很受越南年轻人的欢迎。

河内居民阮芳玲告诉边肖,她每天花一两个小时在线看“中国好歌”和“和我一起唱”。"这些节目证明,即使是普通人也能因其出色的表演而在舞台上大放异彩。"

2016年,越南吉祥沙制作公司制作了越南语版的《中国好歌》,并迅速成为该地区最受欢迎的娱乐节目之一。

意识到年轻观众对中国娱乐节目的需求,许多越南网站已经开始推出各种各样的中国娱乐节目,包括旅游节目《花儿与少年》、真人秀《极限挑战》、相亲节目《让我们相亲相爱》和家庭节目《爸爸去哪里?》

相应地,越来越多专门为电视和综艺节目制作越南语字幕的字幕团队也应运而生,“地球字幕团队”就是其中之一。

26岁的阿育在2015年7月成立了“地球副标题小组”。现在字幕小组已经成为一个小名人,越来越多热爱中国电视节目的年轻人加入进来。

起初,字幕组对中国电视节目的翻译是自愿和免费的,“我们只想传播快乐,”她说。

然而,许多视频网站已经开始向他们购买翻译。“在我们的脸书页面上,一些粉丝仍然每天给我们发私人信件和信息,敦促我们尽快更新。压力很大,但这也是我们的动力。”

她认为,与日本、韩国和其他国家的娱乐节目相比,中国的娱乐节目有其独特的吸引力。因为“长度是合理的,每季不到15集,翻译们不会太累,年轻观众会觉得很舒服,因为他们不像老观众那样有耐心”。此外,中国有大量不同种类和主题的电视节目,观众可以找到他们最喜欢的。

对美景镇来说,中国电视节目不仅能帮助她巩固在学校学的中文,还能让她以一种简单的方式获得知识。“这个节目将反映中国的一些历史事件、景点和社会生活的方方面面。开心的同时学点东西很棒。像我这样的学生感到非常高兴。”

越南社会科学院中国研究所文化历史研究中心副主任陈说,越中两国是近邻,在文化上有许多相似之处。这是包括娱乐节目在内的中国文化产品在越南受欢迎的一个重要原因。“这些电影和电视节目是将中国文化与越南人民联系起来的有效方式之一。然而,现在许多年轻人学习中文或选择与中文相关的专业,这主要是受劳动力市场需求的影响,以获得更好的工作。”(新华社国际头条)

来源:零度新闻网

标题:偶像化对综艺节目的追求对越南有多大影响?

地址:http://www.0ccn.com//flbxw/1156.html